GENERICO.ruСпорт«Этих русских» стерли в Польше: фигуристы пострадали за музыку о России

«Этих русских» стерли в Польше: фигуристы пострадали за музыку о России

Zen

60~br>Очередной скандал на тему «отмены «России» разгорелся на турнире в Польше. Спорт рассказывает, как российскую фигуристку, родившуюся в Москве, заставили убрать упоминание о своем происхождении и заменить его на нейтральное один.
Те русскиеФранцузский танцевальный дуэт Евгения Лопарева/Жоффрей Бриссо обронил фразу о «тех русских» из песни Boney M на турнире в Варшаве.

Песня Rasputin — один из гимнов эпохи диско. Она была особенно популярна в России на рубеже 90-х и 2000-х годов, а на момент своего выхода (конец 70-х) возглавляла хит-парады в Германии, Австрии и даже искушенной меломанской Великобритании. Авторы песни — немецкая группа Boney M — до сих пор являются звездами различных ретро-концертов в России.

Трек повествует о возвышении старца Григория Распутина при дворе последнего императора России Николая II. По свидетельствам современников, он имел огромное влияние на ряд представителей политической элиты того времени, а также на царицу Александру, супругу императора. Недовольство этим обстоятельством и окружавшие Распутина слухи о его колдовских способностях стали причиной заговора с целью его устранения.

Эксперты отметили, что текст песни довольно точно передал происходившие события. При этом авторы обыграли сплетни, приписывавшие Распутину распутный образ жизни и даже роман с царицей Александрой, сделав Григория своего рода героем-любовником, хотя никаких достоверных сведений, подтверждающих эти утверждения, представлено не было. Несмотря на это, британский историк Саймон Себаг-Монтефиоре, специализирующийся на истории России и СССР, назвал Rasputin «прекрасным введением в политику российского царского двора начала XX века», а музыкальный критик Дональд Гуариско охарактеризовал трек как «дань уважения легендарной русской исторической личности».
Одним словом, «русскость» песни не вызывает никаких сомнений и, несмотря на некоторые «но», не несет в себе никаких широких негативных коннотаций. Тем более удивительно было узнать, что французский дуэт Лопарева/Бриссо взял ее для своего ритм-танца в этом сезоне. Потому что, с одной стороны, она идеально вписывается в тематику сезона — в ней есть место и для так называемого социального танца, и для ритмов 50-70-х годов прошлого века. К тому же, несмотря на явную хитовость, Rasputin и Boney M нельзя назвать заезженными в фигурном катании. Как-то так получилось, что простая, энергичная и в то же время танцевальная музыка этой группы в основном обошла стороной фигуристов.

С другой стороны, откровенная «русская» коннотация имела все шансы стать камнем преткновения на международной арене. Более того, свою программу фигуристы завершают шутливой фразой Ох, уж эти русские!, как бы делая еще один, последний акцент на том, чего, казалось бы, теперь принято смущаться во всем «цивилизованном мире».
Почему это произошло в Польше?Лопарева не так давно стала француженкой. До сезона 2018/19 уроженка нашей столицы представляла Россию и тренировалась в группе Екатерины Рублевой и Ивана Шефера в Сокольниках. Так что, похоже, для нее эта трасса — своего рода часть культурного кода, как и для большинства россиян на рубеже XX и XXI веков.

Лопарева и Бриссо откатали с этой программой два этапа Международного Гран-при, выиграв один из них и взяв бронзу на втором — то есть у судей не возникло никаких вопросов к экстравагантной постановке, хотя, казалось бы, так оно и есть.

Харизматичный дуэт с рыжеволосой, коротко стриженной партнершей уже несколько лет выделяется в перенасыщенном танцевальном мире, как минимум, своим внешним видом, а как максимум — плавностью и высоким качеством исполнения, от которых буквально веет французскостью. Удивительно, но идеальное попадание в национальный колорит произошло, в том числе, благодаря Евгении, прожившей всю свою сознательную жизнь в России.
Когда фигуристы приехали на турнир категории B в Варшаву, обнаружилась удивительная вещь. В столице Польши исчезла фраза Oh, those Russians!, а вместо нее французы завершили свое выступление Oh, those dancers! («Ох, эти танцоры!»).

На данный момент спортсмены никак не прокомментировали решение об изменении финальной фразы. При этом, по информации, никаких категорических требований со стороны Международного союза конькобежцев (ИСУ) о смене трассы не поступало. Негативных отзывов по итогам серии Гран-при, самой успешной в карьере Евгении и Джоффри, также не было.
Весьма вероятно, что речь идет о некой мере предосторожности со стороны французской команды. И касается она именно турнира в Польше. По информации , фигуристы не планируют отказываться от песни и менять программу, более того, на оставшихся стартах сезона они планируют использовать оригинальный вариант с Oh, those Russians! в финальной части.

«Наша» француженка все равно будет в числе фавориток При этом, конечно, сложно отделаться от мысли, что определенные предубеждения в некоторых странах мира в отношении России все еще сохраняются. Это, впрочем, не новость — и тем не менее, неприятно сталкиваться с чем-то подобным. Радует одно — такая ситуация сохраняется не везде, а значит, смутные надежды на светлое будущее все же остаются.

И все же, культура отмены в искусстве — крайне опасный синдром. И в этом плане нам с вами не стоит питать никаких иллюзий, потому что в определенном смысле это присуще и русским. Даже в фигурном катании у нас уже был похожий случай, когда в прошлом сезоне призер чемпионата России был вынужден отказаться от оригинальной версии песни немецкой группы Rammstein — Sonne и заменить ее кавером российского исполнителя Radio Tapok. Сходство этих ситуаций в том, что в обоих случаях причина для этого была не очень конкретной и явно не носила ультимативный характер. И все же пришлось согласиться с давлением общественности.

Сейчас в нашем фигурном катании началась эра русскоязычной музыки. Ее все чаще можно встретить в программах спортсменов разных возрастов, и это действительно здорово. Наша культура богата и разнообразна, и ее стоит продвигать, особенно в такие непростые времена. Кстати, об этом же говорила и другая песня тех же Rammstein под названием Amerika, где лирический герой прямо говорит о недостатках бездумной глобализации (Это не песня о любви, я не пою на родном языке).
В то же время, мне бы хотелось, чтобы подобные трансформации происходили чисто естественным образом, а не были результатом какого-либо давления или рекомендаций. И во всем мире. И вот тогда, когда все текущие события закончатся, мы, наконец, снова сможем сосуществовать вместе — и в спорте, и вне его.
И есть ощущение, что эта программа еще принесет медали Лопаревой/Бриссо — если не на чемпионате мира, то хотя бы на чемпионате Европы, где Евгения и Джоффри определенно будут среди фаворитов наряду с итальянками Шарлен Гиньяр/Марко Фаббри, британцами Лайлой Фир/Льюисом Гибсоном и испанцами Оливией Смарт/Тимом Диком.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последнее в категории